desperance: (Default)
[personal profile] desperance
From an otherwise-serious recipe pdf for baguettes and ciabatta:

"If you've never heard the term before, a poolish is a pre-mixed 'starter' of flour, water and a touch of yeast ... And the provenance of the word itself? Poolish (pronounced pool-eesh, accent on the second syllable) is the French word for Polish, as in Poland, which is where the French believed this type of starter originated."

(no subject)

Date: 2009-03-16 08:48 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/la_marquise_de_/
Not in any French I was taught. Polonais. I suspect that Cherry Shoe cleaners have snuck into your recipe.

(no subject)

Date: 2009-03-17 07:10 am (UTC)
From: [identity profile] mantichore.livejournal.com
It's not totally wrong, but it's a rather sloppy way of presenting things. The pool part could indeed come from the way French people said Pologne in olden times (Poullaine, pronounced pool-en), but the -ish ending looks suspiciously English to me.

Profile

desperance: (Default)
desperance

November 2017

S M T W T F S
   1 234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags